Divadelní noviny Aktuální vydání 11/2020

Kulturní čtrnáctideník pro divadelníky a jejich diváky

Vychází za finanční podpory hlavního města Prahy, Ministerstva kultury ČR, Státního fondu kultury a Nadace Českého literárního fondu

11/2020

ročník 29
26. 5.–8. 6. 2020
  • Zprávy
  • Kritika
  • Blogy
  • Zahraničí
  • Rozhovory
  • Ostatní
  • Hledat
  • Facebook Divadelních novin

    Články autora: Marina Feltlová

    Italská kultura v karanténě

    23. března 2020 Žádný komentář

    Italské ministerstvo kultury zřídilo webou stránku pod názvem La cultura non si ferma (Kultura se nezastaví), na které shromažďuje odkazy na kulturní iniciativy ze světa divadla, filmu, hudby, literatury, výtvarného umění a dalších oblastí.

    Tamás Keresztes: Během měsíce jsme úplně vyhořeli

    19. listopadu 2017 Žádný komentář

    Letošní 25. Mezinárodní festival DIVADLO v Plzni uvedl monodrama proslulého maďarského režiséra Viktora Bodóa Bláznovy zápisky podle stejnojmenné Gogolovy povídky. Nabízíme rozhovor s interpretem Tamásem Keresztesem o této inscenaci a vzájemné spolupráci s Bodóem.

    Radu Afrim: Stačí tři zvuky a krásný obraz

    03. října 2017 Žádný komentář

    Afrimovština – tak nazývají styl předního rumunského divadelního režiséra Radua Afrima (1968). Jeho inscenace se vyznačují silnou výtvarnou a zvukovou stránkou.

    Nikolaus Habjan: Přišel k loutce a řekl jí: Ahoj

    20. prosince 2016 Žádný komentář

    Loutky a opera jsou celoživotní vášní vídeňského divadelníka Nikolause Habjana. Vystudoval režii hudebního divadla na Universität für Musik und darstellende Kunst Wien, ale odmala se věnuje i loutkovému divadlu.

    Nikolaus Habjan: Sen se stal skutečností

    19. prosince 2016 Žádný komentář

    V aktuálních DN 21/2016 přinášíme velký rozhovor s rakouským loutkářem Nikolausem Habjanem Přišel k loutce a řekl jí: Ahoj. Čtenářům i-DN nabízíme druhou část, která se z důvodu místa do tištěných DN nedostala.

    Poslední komentáře

    Daniel Wetzel: Umění nemá být užitečné

    Rimini Protokoll
    08. prosince 2015 Žádný komentář

    Mezinárodní festival dokumentárního divadla Akcent se koná v Praze už pátým rokem. Letos byli mezi jeho hosty jedni z nejvýznamnějších představitelů tohoto divadelního žánru – berlínská skupina Rimini Protokoll.

    Gaëtan Vourc’h: Necháváme Sergovy přátele mluvit jejich řečí

    Gaëtan Vourc’h: Necháváme Sergovy přátele mluvit jejich řečí
    06. října 2014 Žádný komentář

    Francouzské Studio Vivarium představilo v Plzni Sergův efekt režiséra a výtvarníka Philippa Quesna. Serge je mladík s kamennou tváří připomínající Bustera Keatona, který si každou neděli večer zve k sobě domů přátele, aby jim předvedl krátké, minutové přestavení. Je to...

    Yonatan Levy: Slovo je svět sám o sobě

    Yonatan Levy: Slovo je svět  sám o sobě
    06. října 2014 Žádný komentář

    Saddám se ve vašem Mysteriu stává těžce definovatelnou postavou, která promlouvá lyrickým jazykem. Z ničeho nic se promění i ve svého protivníka George Bushe…

    Viktor Bodó: Přehrál jsem herečce Hitchcockovy filmy

    Viktor Bodó: Přehrál jsem herečce  Hitchcockovy filmy
    06. října 2014 Žádný komentář

    Inscenace Revizora maďarského souboru Vígszínház slavnostně zahájila 22. ročník Mezinárodního festivalu Divadlo. Přípravy před uvedením hry se nesly v poněkud napjaté atmosféře, protože režisér Viktor Bodó ještě na poslední chvíli měnil text, čímž přiváděl k...

    Vittorio Franceschi: Žijeme v nemocné společnosti

    Vittorio Franceschi: Žijeme v nemocné společnosti
    13. listopadu 2013 Žádný komentář

    Herec, dramatik, básník a pedagog Vittorio Franceschi (1936) přijel do Prahy, aby poprvé zhlédl svoji hru Úsměv Dafné v jiném jazyce než v italštině. Je to zvláštní pocit. Každý jazyk má svou muzikálnost, expresivitu. Jeho působivost nespočívá jen ve slovech, ale v tom, jak...

    Jevgenij Mironov: Jedním výstřelem zemřou oba

    Jevgenij Mironov: Jedním výstřelem zemřou oba
    01. listopadu 2013 Žádný komentář

    Jedním ze zahraničních hostů 21. ročníku mezinárodního festivalu Divadlo bylo i moskevské Státní divadlo národů, které do Plzně a Prahy přivezlo inscenaci Slečny Julie. Strindbergovo drama z roku 1888 upravil a do moderní podoby přepsal dramatik Michail Durněnkov a s ruským...



    Obsah,