Rozhovory

Vaše publikum je jako živá voda

Veronika Bednářová

Komerční úspěšnost, korunovaná dvěma výraznými hollywoodskými hity, řadí britského dramatika PETERA QUILTERA (60) mezi nejúspěšnější bulvární autory světa dnešní doby. Napsal 20 her; byly přeloženy do 33 jazyků a hrály se ve 43 zemích. Vyznačují se nejen humorem a emocemi, ale také schopností reflektovat aktuální společenská témata. Jaká si vybírá a proč zrovna teď, víc než kdy dřív, rezonují po celém světě? A jak z divadelních komedií vznikne scénář k oscarovému snímku Judy s Renée Zellweger nebo k Božské Florence s Meryl Streep a Hughem Grantem?

Peter Quilter při své poslední návštěvě Prahy v únoru 2025
Foto: Jaromír Háša, Studio DVA

Je Česká republika jednou z nejfrekventovanějších zemí, kde se uvádějí vaše hry? Moje agentka mi řekla, že se u vás odehrálo dvacet různých inscenací devíti mých divadelních textů. To se mi ještě nikde na světě nestalo. V Německu se jich hrála spousta, i v Británii, ale co se množství týče, jste jednoznačně zemí číslo jedna. Nemám pro to žádné vysvětlení. Nám ty vaše hry zkrátka připadají vtipné. Až zázračně rozumíte suchému anglickému humoru, humoru se špetkou poetiky skupiny Monty Python...

Článek je placený.
Užijte si Divadelní noviny naplno a kupte si předplatné nebo se přihlaste.

Chci předplatné

10 čísel časopisu přímo do vaší schránky
Přístup ke všem článkům Online
Koupit jedno číslo na zkoušku
Slevy pro studenty

E-shop Divadelních novin
Divadelní noviny

Přihlášení